ext_130425: Will Eisner's The Spirit (I say! Wooster)
The Tillster ([identity profile] tilly-stratford.livejournal.com) wrote in [personal profile] tilly_stratford 2009-01-16 11:21 am (UTC)

Yeah, the corny thing is how I jack up my Englishness to disguise the Norwegian accent, and end up with something that probably sounds preposterous to any British person. When I'm tired I've got a much clearer Norwegian accent, maybe I'll dare to record that once too.

Let's see, the part in Norwegian goes something like, "Hi, this is Tilde again. My voice probably sounds different when I'm speaking Norwegian. Er, yes. So. Greetings from Bergen in Norwegian." Like I said, not a quick thinker.

I hardly know anyone who enjoys listening to recordings of themselves, so I'd like to think people aren't actually laughing themselves sick over the sound of me talking.

I remember listening to a radio play I made for school when I when I was eighteen, and for the first time in my life I realized I've got a slight speech impediment (it's only there when I talk Norwegian, and it's probably because of my English mother having the same one). And nobody had ever mentioned it because they thought I was aware of it. So yes, voice recordings can be very odd.

And the thing about naughty Three Musketeers films cracked me up. XD

It's even funnier when you realize I spent about six months waiting to turn eighteen, wondering what in God's name was so naughty about that film.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting